|
|
|
versione italiano english version
|
gennaio(January), febbraio(February), marzo(March), aprile(April), maggio(May), giugno(June), luglio(July), agosto(August), settembre(September), ottobre(October), novembre(November), dicembre(December)
David Zerga's Letters to Italy:
Follow-up where no response was received: Ciao a tutti, This is a letter to follow-up where you have not received a timely reply to your initial request for records. I jokingly call this my 'death threat' letter, although the tone is hardly threatening. The public law referred to requires that an official respond to a request for information within 30 days of the request. This letter is powerful. I have always gotten a prompt reply. -------------------------------- Accludo una copia della mia lettera addi 22 febbraio 1996. [Optional-Questa e la seconda lettera che Le invio in quanto non ho ancora ricevuto risposta.] Dopo tre mesi non ho ancora ricevuto alcuna risposta. Temo che la mia lettera sia andata persa o sia stata dimenticata. Vorrei chiederLe, ai sensi della legge 241/1990 sul diritto d accesso ai documenti amministrativi, se puo gentilmente interessarsi a questo caso, affinche io possa ottenere una riposta entro un tempo ragionevole. La ringrazio per la sua gentilezza. Attendo con fiducia una risposta. -------------------------------- Enclosed is a copy of my letter of [date]. [Optional- This was my second request to you without receiving your reply] After almost 3 months, I still have received no reply. I fear that my letter has been lost or forgotten. I would like to ask you if you could kindly intervene in this case, according to law 241 of 1990 regarding access to public documents, so that I may receive a reply within a reasonable time. Thank you for your kindness. I trust to hear from
you soon.
I guess that if I still did not receive a reply, I would write to the mayor and request his or her intervention. David E. Zerga |
|
Produced and Directed by M.A.
Enterprises All Material On This Website Is Copyrighted !! The information on this website
is provided free for your personal use, it is not to be included on any CD to be
sold, Website that charges a fee for access to the information, or sold in any
other way.
Le informazioni su questo website sono fornite
liberamente per il vostro uso personale, esso non devono essere incluse
affatto su CD da vendere, su Website che carica una tassa per accesso alle
informazioni, o venduti in qualunque altro senso. Se usate qualunque Info da
questa pagina su un altro website, includa l'accreditamento e un collegamento
di nuovo a: http://www.mangeruca.com
o non usi l'Info!!
|